Geplante Umbenennung der Verzauberung %-Waffenschaden in % erhöhter Schaden mit Release 173

Dieses Thema im Forum 'Archiv Rest' wurde von BiggSmiley gestartet, 7 September 2016.

Liebe(r) Forum-Leser/in,

wenn Du in diesem Forum aktiv an den Gesprächen teilnehmen oder eigene Themen starten möchtest, musst Du Dich bitte zunächst im Spiel einloggen. Falls Du noch keinen Spielaccount besitzt, bitte registriere Dich neu. Wir freuen uns auf Deinen nächsten Besuch in unserem Forum! „Zum Spiel“
Status des Themas:
Es sind keine weiteren Antworten möglich.
  1. BiggSmiley

    BiggSmiley Kenner der Foren

    Aus den Patchnotes zu R173:


    Änderungen



    Geänderter Verzauberungstext

    Wir haben den Text der Verzauberung "%-erhöhter Waffenschaden" zu "%-erhöhter Schaden" geändert, um die Beschreibung an die anderen Verzauberungen anzugleichen. Abgesehen davon hat sich am Verzauberungseffekt nichts geändert.



    Lese ich hier richtig, %-erhöhter Waffenschaden wird in %-erhöhter Schaden umgenant und es wird gesagt die brechnung bleibt gleich.....
    Und was ist mit den %-erhöhter Schaden verzauberungen die es bisher gibt?
    Alle "DMG-Torsos" sind damit kaputt, wer will denn %-erhöhter Schaden auf den torso wen die berechnung dieselbe wie bei %-erhöhter waffenschaden ist..... dann gibt ein 40%-erhöhter Schadens torso (legi) genau 0 mehr schaden weil auf dem torso keine schadensverzauberung enthalten ist und man keine rubine hineinsokeln kann.

    Mir ist bewust das dso die "nahmensenderung" nur macht weil sie zu unfähig sind die %-erhöther Waffenschaden verzauberung die auf der ziher des Neuen events ist um zu nenen.


    Malwider nur ein schrit nach forne gedacht von DSO aber den 2. ganz auser acht gelasen....
    Wir endern nicht den namen der verzauberung auf der eventziher sondern wir nenen alle %-erhohter Schadens verzauberungen gleich..... der 2. schrit wäre gewesen zu prüfen ob die nahmensenderung zu komplikationen/ misverständnisen/ bugs mit schon forhandenen gleichnahmigen verzauberungen führen könte.


    GJ BP..... malwider den fogel abgeschossen!


    Also bitte, nenet die ehemals %-erhöhter waffenschaden irgendwie anders aber nicht %-erhöhter schaden.
     
    Zuletzt bearbeitet: 7 September 2016
    gerlach48, Ophélia, Armando und 2 anderen gefällt dies.
  2. Hecktor-X1

    Hecktor-X1 Kaiser des Forums

    Jupp, das ist völliger Schwachsinn, und beweist mal wieder, das BP keine Ahnung hat :D

    der erhöhte Waffenschaden wirkt sich auf den Basis Wert des jeweiligen Gegenstands aus
    (Waffen und jetzt neuerdings der Wüsten Event zier)

    das andere ist der erhöhte Schaden
    Diese wirkt sich eben nicht auf das Item aus, sondern auf den gesamten Grundschaden
    Es gibt ja auch Items die keinen Grunschaden haben.
    (Torso, genau wie der Waffenzier des Verteidigers)

    Das kann man nicht vergleichen, und auch nicht so nennen.

    Bps:

    50% des Ziers haben eine Auswirkung von rund 20 Grundschaden, da der Zier rund 40 Schaden macht.
    50% erhöhter Schaden (rein theoretisch mit Torso möglich) haben eine Auswirkung von 300-500 Schaden

    Worauf will ich hinaus.
    Damit wird das ganze nur völlig intransparent.
    Sachen die Schrott sind, sehen dadurch super aus, aber sind ne Mogelpackung.

    Gibt keinen Vernünftigen Grund sowas zu machen.
    Außer Nepper Schlepper Bauernfänger .....
     
  3. Armando

    Armando Forenhalbgott

    Siehe auch hier, inkl. einer ersten Antwort von Lynise.
     
    Terminator, BiggSmiley und Saabia gefällt dies.
  4. Testserver_User

    Testserver_User Nachwuchs-Autor

    Hier der Käse mal im Bild

    [​IMG]
     
    Armando, BiggSmiley und Saabia gefällt dies.
  5. Luckymove

    Luckymove Laufenlerner

    Anstatt einfach zu sagen, man machts wie bei der Grimmag- Zier (%-erhöhte kritwertung auf diesem gegenstand) bzw dann auf der neuen zier %-erhöhter Schaden auf diesem Gegenstand, neee, verwirren wir die spieler lieber erstmal ein bischn, dann ham wa mal wieder was zu lachen nach den ganzen zeugs mit dem pinata bug:rolleyes::D:p
     
    Armando und BiggSmiley gefällt dies.
  6. Skelsayu

    Skelsayu Board Administrator Team Drakensang Online

    Hallo BiggSmiley,

    wie bereits von Armando aus der Aussage von Lynise hier zitiert, geben wir euren Unmut über diese geplante Änderung an den Betreiber weiter.

    Da es sich allerdings nicht um einen Bug als solchen handelt, sondern um eine geplante Umbenennung eines Verzauberungswertes, wird die Überschrift entsprechend angepasst.

    LG Skelsayu
     
  7. Luckymove

    Luckymove Laufenlerner

    dann gib aber bitte auch meinen vorschlag weiter, denn den find ch echt sinnvoll und auh logisch... im gegensatz zu dem, was ihr da vorhabt^^
    Sollte auh nicht allzu schwer umzusetzten sein
     
    BiggSmiley gefällt dies.
  8. ULTRAPEINLICH

    ULTRAPEINLICH Forenfreak

    Die Übersetzung stimmt wieder mal nicht mit dem englischen Original überein. Im Englischen wird von "% increased damage on this item" geredet, was zumindest in Bezug auf die Unterscheidung von Waffenschaden- und Gesamtschadenerhöhung Klarheit verschafft, im Gegensatz zur deutschen Version. Die Frage ist wer jetzt hier gefailt hat, die offiziellen ingame-Übersetzer, oder die Forumübersetzer? Oder beide.

    Allerdings ist imo auch die englische Version nicht wirklich zufriedenstellend, zumal "% increased damage on this item" als Setbonus bei bspw. Dragansets eher schräg daherkommt.
     
    BiggSmiley, Talesien, Ophélia und 2 anderen gefällt dies.
  9. Armando

    Armando Forenhalbgott

    Ich habs mir nochmal auf dem Testserver angeguckt. Der Setbonus beim alten Draganset sowie der Bonus durch das Wissenstalent "Koloss" sind durch die Änderung nicht betroffen, dort steht weiterhin "erhöhter Waffenschaden", sowohl auf Deutsch als auch auf Englisch.
    Insofern halte ich die englischen Texte für ok (solange es kein einzelnes Item gibt, das den Waffenschaden der getragenen Waffe erhöht, statt seinen eigenen).

    Im Deutschen halte ich die Änderung in ihrer angekündigten und auf dem Testserver aktuellen Form für absoluten Schwachfug (sorry), weil damit auf einmal Äpfel und Birnen gleich benannt werden, das versteht kein Mensch mehr.
    Es sollte dringend (bitte noch vor dem Release!) der deutsche Text dem englischen angepasst werden, zu "% erhöhter Schaden auf diesem Gegenstand" !!!
    BP, diese Änderung in Eurer Textelement-Datenbank dauert 30 Sekunden. Bitte beweist mal, dass Ihr bereit seid, Fehler noch schnell auszumerzen, BEVOR sie live gehen!

    (und bitte, ändert nur den EINEN der beiden Texte, die aktuell BEIDE "% erhöhter Schaden" lauten, wieder ab - nämlich den früheren "% Waffenschaden"...)
     
  10. Velshroon

    Velshroon Foren-Herzog

    Moin,
    ja die Änderung kann generell für Verwirrung sorgen nehmen wir nur mal einen neuen Spieler der nicht so völlig auf den Kopf gefallen ist der denkt sich cool Waffe mit 30% erhöhtem Schaden macht bei sagen wir mal 100 gesamt schaden +30 da das nur Waffenschaden ist steht ja nirgends mehr dann der wird sich auch sehr wundern.

    Mann muss nicht immer alles verbessern wollen lieber mal die dinge verbessern die die Com möchte oder hat irgendwann mal jemand den Wunsch geäußert das sowas umbenannt werden soll.

    mfg Vels
     
    BiggSmiley gefällt dies.
  11. Armando

    Armando Forenhalbgott

    Die Anpassung wurde nötig, weil für die neue Event-Waffenzier das alte Textelement "% erhöhter Waffenschaden" verwendet wurde, dort aber tatsächlich nicht der Schaden der getragenen Waffe, sondern der der Zier selbst (und in ihr enthaltener Steine) gemeint ist.
    Natürlich wurde eine entsprechende Anpassung eingefordert, siehe hier und folgende Posts.
    Die im Englischen vorgenommene Änderung in "% increased damage on this item" löst dieses Problem.

    @BiggSmiley hat also schon recht:
    Die "Unfähigkeit" liegt dabei halt an der Wiederverwendung des Textbausteins, statt einen neuen Text einzuführen.
    Prinzipiell, programmtechnisch und durch die Präzisierung des englischen Texts, eigentlich sauber gelöst. Nur die deutsche Übersetzung ist halt misslungen.
     
    Zuletzt bearbeitet: 8 September 2016
    BiggSmiley gefällt dies.
  12. Erag0n

    Erag0n Forenkommissar

    Die Benennung ist schlicht weg FALSCH. Mehr gibts dazu doch nicht zu sagen wenn die berechnungen alle so bleiben....
     
    BiggSmiley gefällt dies.
  13. semen470

    semen470 Forenfreak

    Generell befürworte ich englische Beschreibungen, die deutsche Sprache ist dafür zu umständlich m.M.n.
     
  14. thermogoth

    thermogoth Kommandant des Forums

    Wieso sagt man nicht einfach "Gegenstandsschaden"?

    Wäre ein Oberbegriff für Waffenschaden und die Zier, und wäre eindeutig unterscheidbar von Verzauberungen auf Torso und Co.
     
    Armando gefällt dies.
  15. Armando

    Armando Forenhalbgott

    Der deutsche Text wurde mittlerweile angepasst zu "% erhöhter Schaden für diesen Gegenstand".
    Die Welt ist wieder in Ordnung... Ach, ich bin so leicht zufrieden zu stellen... :p

    P.S. liebe Mods, vielleicht noch in den Patchnotes nachtragen...
     
    Zuletzt bearbeitet: 12 September 2016
    Saabia und thermogoth gefällt dies.
  16. daywaker2

    daywaker2 Forenfreak

    Du solltest Mod werden.
     
  17. Armando

    Armando Forenhalbgott

    xD Ich weiß grad nicht, ob Du das als Kompliment oder "Beleidigung" meinst... aber ich sag trotzdem mal "Danke!" ;)
    Es ist aber ein klares "Nein, danke..." - ich hätte momentan keine Lust, den ganzen Flamern und Hatern hier hinterherzuwischen, mal ganz abgesehen von der immer noch bestenfalls durchwachsenen Informations- und Kommunikationsstrategie von BP.
    Da glaube ich doch, dass ich mit einem unabhängigen Account mehr beitragen kann... zumal ich so auch mehr zum Spielen komme :) .
     
    Saabia und Erag0n gefällt dies.
  18. cosopt

    cosopt Board Administrator Team Drakensang Online

    Hallo Helden von Dracania,


    Da hier schon seit mehr als 14 Tagen keiner mehr gepostet hat, schließen wir das Thema und verschieben es, wie in den Archivierungsregeln vorgesehen, in das entsprechende Archiv (Archiv Rest).


    Mit freundlichen Grüßen,
    Cosopt
     
Status des Themas:
Es sind keine weiteren Antworten möglich.